|
|
|
|
|
|
|
|
Übersetzugsbüro, Russland, Moskau |
|
|
Das Übersetzugsbüro "Flarus" ist eine russische Firma, die ein breites Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen anbietet: schriftliche Übersetzungen aus den meisten Sprachen der Welt, Überprüfung der Übersetzungen, Textkorrektur- und Redaktion, Korrekturlesen eines Textlayouts und eine ganze Reihe anderer Leistungen. Übersetzungsdienstleistungen
Das Übersetzungsbüro „Flarus“ existiert seit 1999, in diesem Zeitraum wurden 6000 Übersetzungen für mehr als 1500 Kunden ausgeführt, 17 Bücher übersetzt und zur Veröffentlichung vorbereitet. Unsere Übersetzungen
Wie wir arbeiten
Den Hauptvorteil des Übersetzungsbüros "Flarus" stellt die Kombination der niedrigen Preise für unsere Dienstleistungen mit deren hohen Qualität. Wir schätzen unsere Arbeit hoch, sind jedoch bestrebt, nicht aufgrund eines hohen Aufpreises, sondern dank einer schnellen und qualitativen Ausführung der Arbeit unser Geld zu verdienen. Dies gelingt durch eine geringe Anzahl der Mitarbeiter mit Unterstützung einer besonderen Organisation des Arbeitsvorganges, des „Know-hows“ unserer Firma. Auf diese Weise erhalten unsere Kunden die Dienstleistungen der höchsten Klasse, die nicht unnötig überteuert sind. Wie wir arbeiten
Die wichtigsten Werte des Übersetzungsbüros "Flarus" stellen die effiziente Kundenarbeit und die enge Spezialisierung dar. Wir haben uns selbst vergewissern können, dass die Arbeit in diese Richtungen die Qualität erhöht und gleichzeitig die Preise für Übersetzungen senkt. Wenn Sie mit uns zusammen arbeiten, werden Sie schnell feststellen, dass es nicht bloß leere Versprechungen sind! Spezialisierung
Wir arbeiten mit besten Übersetzern zusammen Wir erfüllen stetig einen großen Umfang der Arbeit. Das zieht zu uns ernste Übersetzer, die nach einer ständigen Beschäftigung suchen, und ernste Kunden, die einen zuverlässigen Partner brauchen, heran. Unsere Übersetzer
Unsere Kunden
Wofür schätzen uns unsere Kunden? Für die Qualität und Schnelligkeit unserer Arbeit. Für bequeme und unbürokratische Auftragsabwicklung. Für die Bereitschaft sowohl die kleinsten Aufträge (so wie eine halbe Seite Brief an einen Geschäftspartner im Ausland) wie auch die umfangreichsten Aufträge (Tausende von Seiten komplizierter technischer Unterlagen), für welche ein ganzes Team an Übersetzern benötigt wird, zu übernehmen. Für unsere Sachlichkeit und Freundlichkeit!
Wir erfüllen stetig einen großen Umfang der Arbeit. Das zieht zu uns ernste Übersetzer, die nach einer ständigen Beschäftigung suchen, und ernste Kunden, die einen zuverlässigen Partner brauchen, heran.
Qualitätskontrolle
Eine qualitative Übersetzung ist eine Übersetzung, die eine adäquate Wiedergabe des Sinnes von dem Originaltext bei der Einhaltung aller Normen der Sprache, in die man den Text übersetzt, und bei der Berücksichtigung der mentalen Besonderheiten der Vertreter der Nation, für die dieser übersetzte Text bestimmt ist, garantiert. Nur der Text, der all den oben genannten Forderungen entspricht, geht sozusagen „auf den Tisch“ des Kunden. Kostenlose Testübersetzung
Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, denn wir gaben uns bei der Qualitätskontrolle unserer Übersetzungen viel Mühe. Falls Sie weitere Fragen haben, setzen Sie sich mit unserem Manager in Verbindung.
Vertraulichkeit
Jede im Laufe der Zusammenarbeit erhaltene Information ist vertraulich und darf nicht verbreitet werden. Parteien erkennen an, daβ die gesamte Unterlagen und Angaben des Bestellers gemäβ dem gegenständlichen Vertrag vertraulich sind und der Offenbarung nicht unterliegen. Sprachmittlungsleistungsvertrag
Neuste Nachrichten
Wir stellen Ihnen das neue Projekt des Übersetzungsbüros vor — Neuste Nachrichten
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Die letzte Übersetzung:
"Äîãîâîð ïîñòàâêè / Supply Contract", Äîãîâîð, êîíòðàêò, Übersetzer ¹126
Übersetzungesmerkmale: ïîêóïàòåëü, äîãîâîð, ïðîäàâåö, ñòîðîíû, òîâàð, ïóñêî-íàëàäî÷íûé.
Unsere Übersetzungen: 67 Büroauslastung: 49% |
|
 |
| | | | | | | |
| |
|